Mittwoch, 22. April 2009

ma'am, He who wraps the heavens in clouds is wrapped in the purple of mockery, Tumbling Dice, wir kommen zur Pension La Calcina, in der sich auch Ruskin aufgehalten hat, melden uns dort an und gehen dann mit der Gattin, die einen gewaltigen Schlüsselbund trägt, zu einem Nebengebäude, der Weg führt durch enge Gässchen zu einem winzigen Hof, zu einer kleinen Gittertür, die oben und unten geöffnet werden muss, wir treten ein in ein vielfach gesichertes, gediegen ausgestattetes Häuschen, steigen die Treppe hinauf, in den zweiten Stock und kommen dort durch die Tür ins Appartement Giglio,
hångel är en ofta sensuell kärleksakt som mestadels består av intensiva kyssar, Birth Of The Blues, mehr oder weniger traurig sind am Ende alle, die über die Brotfrage hinaus etwas kennen oder sind, aber wer wollte am Ende ohne diese stille Grundtrauer leben, ohne die es keine echte Freude gibt, we've decided, aber kehren wir zu Aleksandr Iwanowitsch zurück, Aleksandr Iwanowitsch war aufgestanden, Aleksandr Iwanowitsch öffnete ein wenig die schweren Lider, und die Ereignisse der Nacht, verschwanden in die unbewusste Welt, seine Nerven waren zerrüttet, die Nacht war für ihn ein Ereignis gigantischen Massstabs,

Freitag, 17. April 2009




 
Ehe französisch, und Moritz erscheint, er ist Mitglied des DFG-Forschungsnetzwerkes Praxeologien des Körpers, sie hoffte, dass wieder einfachere Zeiten kommen würden,
aber in den Ausgang ging man dann doch und getanzt wurde trotzdem, aber lässig, schwerfällig und ohne grosse Lust, nur aus Gewohnheit und aus Neugier, man wollte sehen, was da alles erschien, vielleicht erschien ja wirklich etwas Neues, Unerwartetes, und es wäre schade, wenn man dann nicht dabei gewesen wäre, No, ruhige Nacht, ma'am, am anderen Morgen sind wir schon um acht Uhr auf den Beinen, wir haben Bedeutendes vor, wollen rechtzeitig zum Palazzo Grassi kommen, und rechtzeitig anstehen beim Eingang zur Ausstellung Balthus, je suis le frère en Dieu de tout ce qui vit, de la girafe et du crocodile comme de l’homme, et le concitoyen de tout ce qui habite le grand hôtel garni de l’Univers, shrat bongoes, der aufgeregte Provinzler, der da den Körperkontakt suchte, war gewiss nicht dieses Neue und Unerwartete, der war etwas Bekanntes, nicht dass er gänzlich unsympathisch gewesen wäre, die Schüchternheit, mit der er um sie geschlichen war, bevor er sie zum Tanz aufgefordert hatte, hatte sie gerührt,