Samstag, 24. Dezember 2016

Montag, 12. Dezember 2016


I’m In The Crying Mood, und wieder Wandteppiche, Vasen, Dekorationen, und wieder stauen sich die Besuchergruppen, and bind their faces in secret, die Klimaschutzpolitik ist nicht erst in Kopenhagen gescheitert, sondern seit mehr als zwanzig Jahren, sie ist ohne wirklichen Erfolg geblieben, aber das hindert uns nicht, zuversichtlich zu sein, Soul Station és Beat Therapy, es zeigte sich, dass diese Insektenstaaten tatsächlich sogar einander überfallen, Sklaven halten und Vorräte anderer plündern,

Freitag, 2. Dezember 2016


je mehr nach innen für die Gemeinschaft getan wird, desto stärker wird die Abgrenzung nach aussen, die sich gegen die Anderen richtet, wie beim Menschen, love this, sie übernimmt die Behandlung, auch eine Sprache sei, mit Bambusstäben, Kei Megumi, Curtis Mayfield in a poignant performance from Night Music, the band includes Taylor Dane, Hiram Bullock, David Lindley, David Sanborn, Omar Hakkim, Don Alias and Tom Barney, Jacobello di Bonomo, es ist Kunst, San Giovanni Battista e San Paolo, i saw an old lady got dragged to death by a mob, Et qui disait, they shall also gird themselves with sackcloth,

and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads, bomb explodes above ground, andere können sich nie mehr befreien, sie bleiben Kinder, lassen sich zu sehr beeindrucken, sind zu empfindlich, die Lieben finden bei ihnen kein Ende, dam deedle dee dam dam, sie wollen auch nicht, dass diese Lieben ein Ende finden, die Zustände, die sie erleben, sind zu süss, zu hoffnungsvoll, sie glauben ihr Leben lang, dass es in dieser Richtung, in der sie doch sozusagen rein gar nichts erleben, viel zu erleben gebe, nicknamed the "Daisy Cutter",

Donnerstag, 1. Dezember 2016


als ich in der Wüste weilte, in jener weiten, von der Sonnenglut ausgebrannten Einöde, die den Mönchen ein schauriges Asyl bietet, da schweiften meine Gedanken oft hin zu den Vergnügungsstätten Roms, einsam, innerlich verbittert, sass ich da, Riona Konishi, don’t worry about that, An einem Tag, il faut étouffer les ennemis intérieurs et extérieurs de la République, ou périr avec elle, or, dans cette situation, la première maxime de votre politique doit être qu’on conduit le peuple par la raison, et les ennemis du peuple par la terreur, Dreifacher Sieg,

sie hacken mir meine Lorbeerwälder um, und pflanzen darauf Kartoffeln, die Lilien, welche nicht spannen und arbeiteten, und doch so schön gekleidet waren wie König Salomon, werden ausgerauft aus dem Boden der Gesellschaft, wenn sie nicht etwa zur Spindel greifen wollen, artist rijichi, Uhhnn Uhhn Uhhhn, artist trärisch, hauptberuflich war sie Gärtnerin in einer Baumschule, Gustave Moreau, si le ressort du gouvernement populaire dans la paix est la vertu, le ressort du gouvernement populaire en révolution est à la fois la vertu et la terreur, artist funabashi, and these visions of Johanna are now all that remain, Miss ya jer,