Donnerstag, 18. September 2014
die Vernichtung von
Millonen Missratenen, die Nietzsche den Übermenschen als schwere Aufgabe
zuteilt, erledigen wir heute im Handumdrehen und ohne die geringsten
moralischen Skrupel, wie ist das möglich, wie konnten wir uns derart verbessern,
Hidimba, farò prodigi lassù nel cielo e segni quaggiù sulla terra, sangue, fuoco
e nuvole di fumo, et mortuus est Dei Filius, wie können wir, bei alledem, noch mit Abscheu auf die Greueltaten in
früheren Zeiten blicken, das ist zu bewundern, das ist eine noch nie dagewesene
Leistung der Verdrängung und der Beschönigung, man darf gratulieren, häzzi hütt grüefft,
das Motto des Festes
lautete Der Zauber der weissen Rose, es wurde begangen im Stil der alten
ritterlichen Zeiten, Charlotte hiess Blanche Fleur und ihre Tante
Marianne Minnetrost, der Pokal ist verziert mit den 73 Wappenschildern
der Teilnehmer des Festes, soh
wesi immer rüefft, und es geht weiter, this can’t be happening, eine
Aussprache ist nicht möglich, et j’ai choisi quitter, wehe dem Toren, wehe dem
Lieblosen, der, was sich freiwillig ihm nicht ergibt, mit Gewalt erzwingen will,
sie lassen sich nicht zwingen, Guggisbärger
Dankes–Jutz,
Abonnieren
Posts (Atom)