Mittwoch, 30. Mai 2012

Dienstag, 29. Mai 2012

what shall I do when they stand laughing at me, walk through the door and be oh so cool, I know how to make you better, auch er war schon in Schiphol angekommen, sofort beeindruckt und begeistert von der Exotik der Wegweiser, der glücksverheissenden Sprache, von Aankomst und Uitgang,
er weiss vieles, er weiss alles, er weiss immer, wo wir sind und was wir machen, er weiss, wenn wir nach Hause kommen und wartet dann hinter der Wohnungtür, er weiss, wenn hinaufgehen, in unser Mansardchen, Title divine, wir haben diese Absicht in keiner Weise zu erkennen gegeben, er aber steht vor der Türe und wartet, wir kommen sogleich, And God Bless the United States of America,

Freitag, 25. Mai 2012

in einer Strasse mit vollkommen gleich aussehenden Wohnhäusern blieb ich vor einer roten Haustür stehen, von der Sehnsicht erfüllt, den Rest meines Lebens dort zu verbringen, lesen wir, immer wieder unterbrochen vom aufgeregten Geschwätz der Flugbegleite­rinnen, die gleich hinter uns ihren Platz haben und dann losziehen mit dem Wägelchen und den wenigen Dingen, die sie gemäss dem neuen Verpflegungskonzept anbieten sollten,
de liefde is niet afgunstig, he was to act as sexual instructor for the couple, his aid is alleged to have resulted in the birth of the future King Gustaf IV Adolf in 1778, by further rumors, he was the lover of the king as well as of the queen, Zuletzt ist aber doch, Foie Gras de Canard Pôché et Poêlé aux Troix Choux,
Thou madist not me, Polyamorie ist ein Oberbegriff für die Praxis, Liebesbeziehungen zu mehr als einem Menschen zur gleichen Zeit zu haben, meist mit vollem Wissen und Einverständnis aller beteiligten Partner, M. S. Boguslawski, bei jener Gelegenheit, dem Uposatha-Tag am fünfzehnten, in der Vollmondnacht des Komudī-Vollmonds, hatte der Erhabene im Freien Platz genommen,



umgeben von der Sangha der Bhikkhus, Jan Sweelink, spätestens hier wird klar, dass die Verschuldungskrise Europas wesentlich von den expandierenden Sozialsystemen verursacht wurde, A. A. Schestow, wir rennen über die Strasse, rennen auf die Toilette, trinken einen Kaffee, studieren die Gesichter, Cordobesen, Cordobesinnen,

Samstag, 19. Mai 2012

die Kellerin ist hüsch und jung, wir fragen sie nach der Mezquita, das ist aber eine sehr schwierige Frage, wer reitet so spät durch Nacht und Wind, die Mezquita ist weit weg, es lässt sich das gar nicht erklären, wir müssen einfach fahren, sagt sie, fahren, nicht die Avenida del Aeropuerto, in die andere Richtung, Schubert,
Willie Nelson, wir starten erneut, fahren nun einfach drauflos, irgendwie wird es schon gehen, da ist ja schon der Guadalquivir, wenn wir einmal am Guadalquivir sind, werden wir unser Ziel erreichen, also alles dem Fluss entlang, so einfach ist das dann aber auch wieder nicht, es gibt da eine wunderbare Ronda de Isasa, die zum Ponte Romano führt, wo alles voll von filmenden und photographierenden Touristen ist, da oben ist die Mezquita, kein Zweifel, aber wie kommen wir hinauf, es gibt keinen Eingang, und im übrigen fahren wir in der verkehrten Richtung, also zur nächsten Brücke, über die nächste Brücke, auf einer breiten Ausfallstrasse zu einem riesigen Kreisel mit Springbrunnen, bei welchem wir wieder wenden können,
Die Nackte, als eine polyamore Person aus den 1920er Jahren kann man beispielhaft William Moulton Marston nennen, and a thing that is maad, der Wohlfahrtsstaat, nicht die Banken- oder die Finanzkrise, hat die Staaten inzwischen an den Rand des Bankrotts geführt,

Donnerstag, 17. Mai 2012

die europäischen Staaten haben sich zudem von der einheitlichen Währung zur ausufernden Disziplinlosigkeit verführen lassen, seie to his makere, la domination féminine, tous les fétichismes et toutes les perversions sont représentées dans cet album, sans la moindre retenue et avec pour seules constantes l'humour noir et une sexualité exacerbée, débordantes de sensualité, Thou vndurstondist not, Filet de Saint Pierre sur la Pierre Chaude, Bouillon Citronné, wird es ein Wiesel,
der Thebaner Ismenias führte seinen Schülern das gute und das schlechte Flötenblasen vor und sagte dazu, So muss man flöten, und wiederum, so muss man nicht flöten,

 
in den Menschen, die sich gegnerschaftsunfähig machen und nur das bekommen wollen, was sie sich selbst gewähren, nämlich Schonung, bleibt etwas wie ein kleiner diabolischer Keim, der die Freude an der Vernichtung des Wehrlosen bedeutet, das Thema der echten Horrorfilme, everyone, is’nt everything just wonderful, Vicky,
we talk like we‘re the same age, Tataka, und so denke auch ich mir, dass wir noch eifrigere Betrachter und Nachahmer der guten Lebensläufe sein werden, wenn wir nicht in Unkenntnis der schlechten und tadelnswerten bleiben, please help me, toujours revêtues de plus incroyables parures de cuir, bourreaux ou victimes,

Dienstag, 15. Mai 2012

les créatures de Bill Ward exhibent avec nonchalance leurs charmes stupéfiants et nous coupent le souffle, das der Nachbar fängt, die lebendige Überzeugung von der allerheiligsten Gerechtigkeit war mir dann wie ein Engel, der mich aus den Schrecknissen eines solchen Grabes wieder zurückführte, Plaza de Andalucia, so heisst dieser Riesenplatz, und Jessye Norman singt, und Dietrich Fischer-Dieskau und Dudley Moore, bei diesem dauert der Erlkönig keine fünfzig Sekunden, ob dies Goethe geschätzt hätte, bezweifeln wir sehr,
Goethe hatte keinen Humor, der HERR ist unser meister, und wir holen das Auto im Parking, fahren ruhig und sicher durch die üblichen riesigen Vorstadt- und Industriezonen zum Flughafen, wieder Schlangen und lange Warteierei, ganze Völkerschaften wollen von Malaga abfliegen, wieder geht es nach Göteborg, Dortmund, Manchester, Zürich, lazing in the sunshine, grosse Dichter können keinen Humor haben, wollen nicht, dass man über sie lacht, dulden dies nicht, dem kleinen Dichter macht es aber nichts aus, hola,
estas, der kleine Dichter aber liebt die Parodien, ich bin der Mann der Parodie, oh Take a walk with me,
ich liebe die Parodie mehr als das Original, und niemand wärmt dann meine kalten Finger, vor uns der Typus der nordischen Hexen, sie reisen im Verbund, mit mächtigen Koffern, unzähligem Handgepäck, ältere Damen mit leeren Blicken, kein Lächeln, kein Gedanke, kein Mann, what a rotten night, aber hinter uns ein männliches Wesen vom Typus, der in diesen kalten Breitengraden unter dem Matriarchat überleben kann,

 

Sonntag, 13. Mai 2012

ein bärtiger kleiner Trottel, unruhig, aufgeregt, nonne adhuc in modico, an andern Gräbern sah ich eine hellere oder trübere graue Schattensäule, auf manchen eine Lichtsäule, einen stärkeren oder schwächeren Strahl, auf vielen aber sah ich gar nichts erscheinen, was mich immer am tiefsten betrübte, yes, und schliesslich die generellen Nutzniesser der gesellschaftlichen Nachsicht, Künstler und Literaten, B. O. Norkin, Hurry up now, et in brevi convertetur Libanus in Chermel,
perhaps you think I’m an idiot, ihr heiligen Mächte, Ismenias, the Theban, used to show his scholars good and bad performers on the flute, and to tell them, You should play like this man, and, You should not play like that, A glass of champagne,

Samstag, 12. Mai 2012

excuse me, In the middle of the day, Body erect and upright, eine junge Frau mit rot gefärbten Haaren plagt eine ältere Kollegin mit unzähligen Ermahnungen und Anordnungen, de liefde handelt niet lichtvaardiglijk,

das neue Verpflegungskonzept ist komplizierter als es sich jene vorstellen, die es ausgedacht haben, die guten Leute meinen nämlich noch immer, dass alles gratis sei und sind nun überrascht, dass alles etwas kostet, Johann Amos Comenius, man muss sie daher noch vor der Bedienung fragen, ob sie lieber in Schweizer Franken oder lieber mit Euro bezahlen wollen, dann merken sie, dass sie bezahlen müssen,
Heilige Perpetua und heilige Felicitas bittet für uns, üblicherweise gestaltet sich Sache ganz anders, ein vernachlässigter Haushalt, vernachlässigte Kinder, ewige Unzufriedenheit und Traurigkeit in den Zügen, aus denen deutliche Vorwürfe gegen den Mann sprechen, bittere Worte fallen, und der Mann geht in die Wirtschaft, bleibt immer länger und häufiger aus,

Donnerstag, 10. Mai 2012



zij is niet opgeblazen, links sieht man, rechts sieht man, im Vordergrund sieht man, im Hintergrund sieht man, Heilige Lucia bitte für uns, no wonder there’s so much disappointment,
Jane, ich spreche von der gegenwärtigen Überbevölkerung von 5,3 Milliarden Menschen und der unaufhaltsamen Zunahme im nächsten Jahrhundert, Jane le belo grlo, ein Super-Paradigmenwechsel mit entsprechendem Produktionsrückgang könnte diese Milliarden jetzt schon nicht ernähren, nur ein Super-Paradigmenwechsel könnte uns retten, Euricius Cordus, if you would let me see you here sometimes,—walk with you here,
I would be contented if it were only once or twice in a month, that could injure no one’s happiness, and it would sweeten my life, für euch das Liebeszeichen, dies sind die Überlegungen, die ich den Mitgliedern dieser Junta zukommen lassen will, freilich ohne Hoffnung, gehört zu werden, in der Gewissheit, dass ich verfolgt werde, getreu einer vor langem eingegangenen Verpflichtung, auch in schwierigen Zeiten das Wort zu ergreifen, Miss,

do you think I’m beautiful, das Zeugnis, at times I think I’m quite pretty, et Chermel in saltum reputabitur, er schreibe übrigens mit einem beschleunigten Verfahren, das vergleichbar sei mit der Benutzung eines Elektrovelos,

man fahre, aber man werde auch gefahren, indeed, und das erste, was er vom Kunstwerk erwarte, sei Reichtum, Mundell Lowe, tu es très riche, Gustave Moreau, die Konstruktion geschehe nicht im luftleeren Raum, vielmehr in einem Komplex aus Institutionen, Gesetzen, Juristen, Intellektuellen, Politikern, Airports, Zeitungsartikeln, Gerichtsentscheiden, Hotels, Bürokraten, Sozialarbeitern, Grenzanlagen, Auffanglagern,

you’re really very pretty, bereits im zarten Alter von acht Jahren trug er die Zwickauer Pfarrerstochter Emilie im Herzen, und es folgten Nanny und Liddy, später verliebte er sich ebenso heftig wie aussichtslos in die Arztgattin Agnes Carus, Auf Freiersfüssen, und jeder einzelne Mensch sei sozial konstruiert, er könne sich nur gemäss seiner Klassifikation verhalten, Orphée,

Dienstag, 8. Mai 2012


der Gnom ist ungeduldig, stösst mit dem Gepäckwägelchen gegen uns, obwohl es das Warten nicht abkürzt, wohin fährt er, wo wohnt er, und wo arbeitet er, wo ist er zu gebrauchen, in welcher von allen guten Geistern verlassenen Institution, welcher Verwaltung, welcher Schule, Whether not yit in a litil time and schort, ja, die Matrix konstruiert,



aber es ist eine neue, unerwartete und durchaus unangenehme Situation entstanden, es sind nicht mehr die grossen Religionen, die von den Eliten vorgegebenen Glaubens- und Moralsysteme, es sind nicht mehr allgemeine, von allen Menschen geteilte Überzeugungen, Menschenbilder, Berufsbilder, Mutterbilder, Vaterbilder, die die Menschen anleiten, Dass ihr noch seiet, wenn bei kleinen Personen alles Innere stark und gut ist, so sind sie gewöhnlich lebhafter als andere Menschen, weil bei gleicher Bluterzeugung weniger Masse zu versorgen ist, Alle Frauen dieser Welt,
bi ire hebi sich de Himel ganz bsunders Müeh ggäh bi ire hebi de Himel sich übertroffe, but what are you doing, einer singt auf der Toilette, wie immer, wenn wir reisen, denken wir uns eine Hölle aus, einen Ort, an welchem wir bis in alle Ewigkeit mit den anderen Reisenden zusammensein müssten, zusammenleben müssten,
der Festtag, diese alten Systeme sind zum grossen Teil zusammengebrochen und leisten das, was sie Jahrhunderte lang geleistet haben, nicht mehr, die Menschen sind ganz auf sich selbst zurückgeworfen und daher hilflos, es sagt ihnen niemand mehr, wer sie sind uns was sie mit sich anfangen könnten, the Liban schal be turned in to Chermel, die nordischen Hexen sind wir noch nicht los, sie fliegen mit uns nach Madrid,

Sonntag, 6. Mai 2012

erst in Madrid geraten sie uns aus den Augen, werden jetzt wohl in Schweden oder Holland weiter durch das Leben getrieben, gefühllos, starr, halbtot, Durchs Dorf gehn heute wohl die Sternensinger, und sehr viel Gwalt findet innerhalb vo de Familie statt, und je unsicherer Texistänz isch umso meh Gwalt findet natürlich statt, oder, das isch kopplet, und drum gönd öis d‘Themene nöd us, behold, häsches ghört, häsch zuegloset, öis gönd d‘Themene nöd us, hani grad gseit,

he drinketh up a river, dann erst beginnt die echte Tragik des Zerfalls, and hasteth not, in den Fenstern sieht man das Gebet im Garten Gethsemani, die Gefangennahme Jesu und die Kreuzigung, something's got a hold on me,

Mittwoch, 2. Mai 2012

die Tarife können im übrigen einer Karte entnommen werden, die sich in der Tasche befindet, in welcher sich die Safety instructions und die Reisemagazine der Swiss befinden, and I don't know what, es liegt nichts Unmoralisches darin, dass das Proletariat mit einer Klasse Schluss macht, die ohnehin niedergeht, das ist sein gutes Recht, Pudding Momoaya, die grösste Gefahr für eine gesellschaftliche Verdummung besteht darin, dass soziale Herkunft für Schul- und Berufserfolg wichtiger ist als Intelligenz und Begabung, Can't walk you out in the morning dew, would you pay for it, Tony Scott,

do I talk to much,

 

and Chermel schal be arettid in to the forest, non te amabam, et fornicabar abs te, et fornicanti sonabat undique, euge, euge, ich vergesse das meiste was ich gelesen habe, so wie das, was ich gegessen habe, ich weiss aber so viel, beides trägt nichts desto weniger zu Erhaltung meines Geistes und meines Lebens bei,
und kommen sicher auch zu meinen Schwestern, amicitia enim mundi huius fornicatio est abs te et euge, euge dicitur, ut pudeat, si non ita homo sit, Doc Severinsen, it's gonna be so beautiful, Emilia Boshe, und da massen sich nun viele an, die sich verflüchtigenden Menschen wieder zu rekonstruieren, man verschafft ihnen einen Namen, eine Identität, eine Arbeit, wobei man versucht, sie möglichst so zu konstruieren, dass sie von einem abhängig sind und einem wie ein Hündchen folgen,

Full, round shoulders, you can buy me a car, my honey, zelfs de haren op je hoofd zijn allemaal geteld, Forty teeth, die Eliten der Matrix träumen davon, Heere solcher Automaten bis in die Tiefen ihrer Seelen zu beherrschen, die Eliten schaffen für sie Moden, geben ihnen Geld, Ideen, Gefühlchen, kleine harmlose dumme Vergnügungen,
flössen ihnen auch Desinteresse an allem Politischen ein, allenfalls auch eine kleine Portion ungefährlicher politischer Überzeugungen, wie sie eben zur Aufrechterhaltung der Systeme unabdingbar sind, et audient in die illa surdi verba libri, es gibt in Rücksicht auf den Körper gewiss wo nicht mehr doch ebenso viele Kranke in der Einbildung als wirklich Kranke, in Rücksicht auf den Verstand ebensoviel, wo nicht sehr viel mehr Gesunde in der Einbildung als wirklich Gesunde, I. J. Hrasche,
die Bedingungen, unter denen das russische Volk lebte, konnten es weder Achtung vor der Person noch Bewusstsein der Bürgerrechte noch Gerechtigkeitsgefühl lehren, diese Bedingungen waren totale Gesetzlosigkeit, Unterdrückung des Menschen, schamloseste Lüge und tierische Grausamkeit, es ist ein Wunder, dass sich das Volk unter diesen Umständen einige menschliche Gefühle und ein gewisses Mass an Menschenverstand bewahrt hat, Nelli, please don't go, I want you to stay, And in that dai, wir bestellen nichts, abgeschreckt vom absurden Bedienungsaufwand, den die beiden armen Frauen leisten müssen, die verschiedensten Sachen werden verlangt, selbstverständlich Tee, Kaffee, Gipfeli, aber auch hundert andere Dinge,

Dienstag, 1. Mai 2012


und sie müssen gleichzeitig einkassieren, mit zwei Portemonnaies, eines für die Schweizer Franken und eines für die Euros, Bernardino Corio, although the RPO performed at the original 1969 Royal Albert Hall performance with Malcolm Arnold conducting, none of its members lasted the 38 years to perform it for a second time, the last one having retired only months previously, Laurentius Corvinus, zu beachten ist in der Mitte des Werkes die Darstellung der Dreifaltigkeit, it's the beginning of a new age,
 
 
der Landeanflug dauert lange, es scheint, als ob wir noch zwei oder drei Runden drehen würden, die Piste ist vielleicht nicht frei, Heilige Agatha bitte für uns, unter uns Kanäle, Flüsse, Seen, auch das offene Meer, mächtig schäumend, dann wieder Wolken, dichter Nebel, ein Städtchen mit Stadtmauer, gezackt, wie eine Festung,