Sonntag, 29. April 2012

Mittwoch, 25. April 2012

The Wife without the Sign, riesige Treibstofflager, die Tanks stehen in Gruppen, einmal zwölf, dann zwanzig, dann sechsund­dreissig, Jacques Lefèvre d’Étaples, dumb bitch, that’s what she is, a dumb bitch, bljatj, aber alle wissen, dass das nur der Anfang ist, God bless you, die Eliten der Matrix sind aber leider wie alle Eliten nicht so klug, wie sie sein sollten,
sie stossen immer wieder an Grenzen, die mit viel Aufwand Konstruierten handeln nicht immer so, wie sie handeln sollten, please help me, das läuft jetzt alles automatisch ab, I got a God-fearing woman, Place these items in a water-proof container, I guess it doesn't matter anyway, es liegt daher immer eine grosse Gereiztheit in der Luft, man ist verärgert, verärgert über die schlechte Qualität der Konstrukte, die sich des öftern als völlig unbrauchbar erweisen, als aggressiv und eigensinnig,
und man ist verärgert über sich selber, man zweifelt an den eigenen Fähigkeiten, man zweifelt an der ganzen Einrichtung der Welt, glaubt nicht, dass sie noch zu retten ist, holy fuck, Personal Supplies and Medication, First Aid Supplies, Cleaning Supplies, Personal Documents and Money, Scriptures, Genealogy Records, Patriarchal Blessing, Legal Documents,
Ein wenig bin ich trauriger als gestern, Benediksyon pou moun ki anvi viv jan Bondye vle l' la, paske Bondye va ba yo sa yo vle a, Abbi,

Sonntag, 22. April 2012


kurios, kurios, aber sehr geistreich, sehr liebenswürdig, please help me, das isch soh, it is still only a beginning, das isch ja immer soh, also, das das sind Muschter, wo womer au ide Familie natürlich gseht, oder, dass das tatsächlich stattfindet, das findet statt, look what's happening out in the streets,

nous s'afons les moyens de fous faire trafailler et hobéir, it's the beginning of a new age, I wanted to know why it was that you feel that rush, that focus, that obsessive thinking, and that craving for another human being, Simon Lemnius, im Hintergrund ist die Fassade des Ospedale di Santo Spirito abgebildet, got a revolution,

wir versuchen zu schlafen, das gelingt für Sekunden, dann landen wir, steigen aus, Schiphol, wunderbar, gross, man traut seinen Augen nicht, wir finden unseren Weg, mit klopfendem Herzen, eilen mit allen anderen im selben Tempo durch die Hallen und Türen, vergessen ganz, die Wegweiser zu studieren und das Wort Aankomst zu bestaunen, man darf hier nicht stehen bleiben, nur Idioten oder Invalide bleiben hier stehen, got to revolution, sa passion flambe, il désire cette femme mais il craint de tuer son amour en le satisfaisant, puis, enfin, il fut heureux,

eww that is gross, il note en termes sibyllins sur ses bretelles que le 21 septembre 1811, à onze heures et demie du matin il avait remporté cette victoire si longtemps espérée,

 
Acute Degree conferred on me, die ganze moderne ökonomische Entwicklung hat die Tendenz, die kapitalistische Gesellschaft mehr und mehr in ein riesiges Spielhaus umzuwandeln, wo die Bourgeois Kapitalien gewinnen und verlieren infolge von Ereignissen, die ihnen unbekannt bleiben, Empress of Calvary, das Unerforschliche sozialer Art umhüllt den Bourgeois, wie das Unerforschliche der Natur den Wilden, hey I'm dancing down the streets,
Birth/Marriage Certificates, mini hand sanitizer, soap, Wills, Passports, shampoo, dish soap, Contracts, One I can easily afford, dieser kam mir heute recht mephistophelisch vor, so kalt, höhnisch, so weltverachtend, so lieblos,

Freitag, 20. April 2012


deef men schulen here the wordis of the book, arme Matrix, sie ist harmlos, sie ist nicht zu retten, sie überzeugt nicht, ist nicht klug genug, es fehlt ihr die Klugheit der Kirchen, der scharfe Verstand der Kirchenväter und Kirchenfürsten, der alten zähen Priesterschaften der Weltreligionen, sie wird wieder abgelöst werden, wir sehen das kommen, durch stärkere Kräfte, et de tenebris et caligine oculi caecorum videbunt, die Päpste sind Marcellinus und Caius, he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth,
solche leute die alte wehrlose menschen wie so behandeln sollten in den nächsten wald abgeführt und standesrechtlich exekutiert werden, Ilona Zrinyi, wir finden die Billettautomaten, lösen stolz ein Billett, es ist dieselbe Technik wie in unserem Heimatland, man tippt mit dem Finger auf die verschiedenen Möglichkeiten, got a revolution, eine Fahrt, nach Amsterdam Centraal Station, zweite Klasse, 3 Euro 10 Cent, M. S. Stroilow, hier jedoch ist kein Kompromiss möglich, denen, die weggegangen sind, und denen, die solche Vorschläge machen,

sagen wir, Ihr seid elende Bankrotteure, ihr habt ausgespielt, schert euch hin, wohin ihr von nun an gehört, auf den Kehrichthaufen der Geschichte, I got a God-fearing woman, wenn die Eltern dabei das grosse Los gezogen haben, ist es nicht wahrscheinlich, dass das in der nächsten Generation noch einmal passiert,

Mittwoch, 18. April 2012

Dienstag, 17. April 2012

umgekehrt können auch weniger intelligente Eltern Erbsubstanz in sich tragen, die ihrem Nachwuchs in einer gerechten Gesellschaft zu ungeahnten Höhenflügen verhilft, Miklós Barabás, ich liebte dich nicht, und meine Seele, dir vermählt, handelte ehebrecherisch, und recht so, brav ertönte es dem Ungetreuen von allen Seiten zu, denn die Freundschaft dieser Welt ist ja der Abfall von dir, und Beifall rufen sie, dass sich der Mensch schäme, wenn er anders geartet ist, Mayumi Kusunoki, Rodolfo Walsh wurde am 25. März 1977, am Tag nach der Veröffentlichung seines Briefes an die Militärjunta, von einem Spezialkommando auf der Strasse in einen Hinterhalt gelockt und umgebracht, seine Leiche wurde niemals gefunden,

Teeth white, even, and close, wir sind in einer grossen Bahnhofshalle und sehen in einer Ecke eine Bar, Groove heisst sie, ihr Name steht in Leuchtschrift über ihr, eine Dame mit einem grossen blonden weithin leuchtenden Lockenkopf spielt Piano, wir treten näher und sie erklärt uns bereitwillig, wie sie es macht, doch lange nicht genug,
wir werfen die Münzen ein, erhalten ein schmales gelbes Zettelchen, Nederlandse Spoorwegen, wir finden dann auch den Bahnsteig, der Zug hat ausnahmsweise Verspätung, wir müssen eine Viertelstunde warten, das macht nichts, wir sehen den Menschen zu, die hier erscheinen, könnten diesen Auftritten den ganzen Tag lang zusehen, got to revolution, sie sei keine gute Pianistin, sagt sie, sondern habe einfach ein paar Griffe und Akkorde, es sei ziemlich einfach,

wir sehen es auch und sind etwas betreten, es ist wirklich sehr einfach, fast primitiv, sehr billig, um fromm zu sein, schon das öftere Mitziehen bei kirchlichen Prozessionen gebe den Kindern in katholischen Staaten eine gewisse Bildung und Sitte, One I can easily afford, die Dame mit dem prächtigen Lockenkopf, der vielleicht nicht echt ist, gleicht im übrigen einer unserer früheren Freundinnen und ist vielleicht diese Freundin, wir wagen nicht zu fragen, es wäre zu peinlich, sich nach vielen Jahren so wieder zu sehen,

Well I guess it doesn't matter anyway, Benediksyon pou moun ki dou, paske y'a resevwa byen Bondye te sere pou yo a sou latè, calm down, selig sind, die da hungern und dürsten nach der Gerechtigkeit, denn sie sollen satt werden, Barbara, calls on the Council to employ that arrangement wherever possible in order to make the decision-making procedure more flexible,

Montag, 16. April 2012

calm down, le grand amour peut être un coup de foudre, ou alors se construire lentement, tout dépend des personnes et du moment, and the iyen of blynde men schulen se fro derknessis and myisty, das Einchecken ist wie immer mühsam, es gibt Leute, die haben ungültige Flugscheine und darüber hinaus auch ungültige Ausweispapiere,

Samstag, 14. April 2012

wir aber kommen durch, finden unseren Platz, ganz hinten, letzte Reihe, letzter Sitz, vertiefen uns gleich in ein Buch, das wir gekauft haben, Preussen, preussische Geschichte, Hohenzollern, Generäle, Schlachten, aw fuck, Hitler war in Kabinettssitzungen besonders nett und ging auf alles ein und hat mal Popitz in irgendeinem Moment, wie sie so zusammen waren, mit ans Fenster genommen und hat ihm gesagt, ja, er hätte Mitleid mit jeder Kreatur, im Grunde wäre er Buddhist, calm down, tu vero, cui numerati sunt capilli nostri, Four canine teeth pure white,
San Gabriele Arcangelo, on the 14th day of December, 1864, the famous Hakka rebel leader, Tai Chee-kwei by name, was put to death at Canton in this manner, Leumund nur die Verleumder, le plus important est d'oser communiquer, d'oser dire ce que l'on ressent mais ce n'est pas toujours facile,

seine kleine unbedeutende persönliche Geschichte, die Geschichte seiner Nächsten, die Geschichte seiner Stadt, seines Landes, die Geschichte Europas und am Ende die ganze Weltgeschichte war ihm immer als etwas ganz Unbegreifliches, Inkohärentes, Absurdes erschienen, Für mich porträtiert jener, O Dio, il cui regno è tutto il mondo che è nascosto al senso, o Dio, dal cui regno deriva la legge per i regni della natura,

 
et addent mites in Domino laetitiam, parallel mit der Hypertrophie des humanitär-eudaimonistischen Ethos verfallen die Sitten und nimmt die innersoziale Gereiztheit zu, J. D. Turok, ich dachte der Todesengel spricht mit mir, et pauperes homines in Sancto Israhel exultabunt, die Verdüsterung der Atmosphäre lässt sich nicht mehr leugnen, sie begann nach Nietzsche gerade im Gefolge der Aufklärung,

Mittwoch, 11. April 2012


gegen 1770 habe man eine Abnahme der Heiterkeit bemerkt, die Spinne ist eine Technikerin, wir fliegen durch die schwarze Nacht, lesen ohne Unterbruch bis Zürich, kommen wunderbarerweise wieder an, es ist seltsam, wie schnell und sicher das immer wieder geht, Kimberly Kupps, zu begreifen gab es da gar nichts, er las aber gerne Autoren, die den Anspruch erhoben, etwas zu begreifen oder zu erklären, etwa den Aufstieg oder den Niedergang dieses oder jenes Systems, oder die sogar von einem Fortschritt ausgingen, die einen Fortschritt bemerken wollten in Richtung Humanität und Frieden, She can do the Georgia crawl,



the man was a slave, and two days before had murdered his master, brother to a native chieftain, called Ameer Sahib, about eleven o'clock the elephant was brought out, with only the driver on his back, surrounded by natives with bamboos in their hands, muy limpio, es begann das Zeitalter der Kritik und von Problemen, mit denen sich nichts anfangen liess, sobald man sie aufwarf, eine göttliche Uhrmacherin,

 
faire l'amour n'est pas difficile, l'immense majorité des êtres humains le font à un moment donné, Jaw like a lion, his graphic and unmistakable style casts a bright spotlight onto our darkest fantasies, he combines fetish fantasies, new technologies and biomedical innovations, wegen einer Fliege mehr oder weniger, oh, was für eine Überraschung, der zuständige Bezirksrat wie die ISO-Zertifizierungsstelle haben bei Ihren angekündigten Besuchen nichts aussergewöhnliches entdecken können,

he taketh it with his eyes, denn nicht bevor sich die Sichel des Trabanten hinieden in tausend Kraterseen spiegelt, Jane, nicht bevor Vor- und Nachbild, Mond und Welt, ununterscheidbar geworden sind und Quarzkristalle über den Abgrund einander zublinzeln im Sternenlicht,
nicht bevor die letzte Oase verödet, der letzte Seufzer verklungen, der letzte Keim verdorrt ist, Jane, wird wieder Eden sein auf Erden, his nose pierceth through snares, also ab in die Musizierstunde, so anstrengend und ermüdend sie auch ist, so ist das Leben eben, die Müdigkeit der alten Menschen, die sich hier zusammenfinden, überträgt sich auf uns, wir fühlen uns unter den Achtzigjährigen als Achtzigjähriger,

Dienstag, 10. April 2012

Etliche Morgen-Seuffzer, O Dio, dal quale allontanarsi è cadere, verso cui voltarsi è risorgere, nel quale rimanere è aver sicurezza, G. J. Puschin, tu peux respirer pendant que tu embrasses, tu peux fermer les yeux ou les laisser ouverts, selon ce que tu préfères,
il n'y a pas de règles, She can walk in the spirit of the Lord, der Protestantismus wuchs im Zeitalter der individuellen Verantwortlichkeit, heutzutage lassen zentralisierte Staaten und die grossen Korporationen nur wenig eigene Entschlüsse in Beruf und Politik zu, so dass die protestantischen Grundsätze des Selbstvertrauens und der Selbstprüfung zu atrophieren beginnen, Grigori Frid, the criminal was placed three yards behind on the ground, his legs tied by three ropes, which were fastened to a ring on the right hind leg of the animal,

Sonntag, 8. April 2012


at every step the elephant took, it jerked him forward, and every eight or ten steps must have dislocated another limb, for they were loose and broken when the elephant had proceeded five hundred yards, Etliche Abend-Seuffzer, von diesen naiven Blicken auf die Welt, so unsinnig sie waren, so schnell sie wieder widerlegt wurden, ging immer etwas Beruhigendes aus, jawohl, der Burenkrieg, jawohl, das Maschinengewehr, jawohl, die Sklaverei, jawohl, der Krieg Japans gegen China,
jawohl, and mylde men schulen encreesse gladnesse in the Lord, und nicht nur die Müdigkeit, auch das Misstrauen, die Boshaftigkeit, das Gift dieser Alten nehmen wir auf, I should not dare to be so sad, wir kritisieren alles, alles und jedes, nun gerade auch die Musik, so many Years again, einen Gesang finden, Gesang, Gesang, und einen Vogel, der sekundengenau einfällt, das Lied fortsetzt, weiterführt,
ain't it amazing all the people I meet, seolba jutnak a gonoszok, oda minden nép, a mely elfeledkezik Istenrõl, got a revolution, got to revolution, welchen Fortschritt sollen anaerobe Einzeller im Erdinnern, die Quastenflosser und Tausendfüssler verpasst oder welcher Innovation sich entgegengestemmt haben, canst thou draw out leviathan with an hook,

Samstag, 7. April 2012

Freitag, 6. April 2012


die Religion tendiert, wie er sagt, zu einem Pelagianismus, verachten die Idioten sie, der irische Mönch Pelagius verwarf im 5. Jahrhundert die Erbsünde und lehrte die Freiheit der menschlichen Natur zum Guten, V. W. Arnold, als ich auf dem Weg zu meinem Büro den Graben überquerte, wälzte sich auch hier schon die braune Flut heran, es war ein unbeschreiblicher Hexensabbat, Azumi Kawashima, der blinde Zufall herrschte,

die Menschen waren einer universellen Lotterie unterworfen, konnten nur ihre Lose ziehen und erleben, wie die Mehrzahl Nieten zog und die wenigen sicheren komfortablen Leben nur wenigen Auserwählten zufielen, und auch diesen immer nur auf Zeit, and pore men schulen make ful out ioie in the hooli of Israel, Sturmtruppleute, von denen viele kaum der Schulbank entwachsen waren, marschierten mit umgeschnallten Patronengürteln und Karabinern, als einziges Zeichen ihrer Autorität die Hakenkreuzbinde auf dem Ärmel, neben den Überläufern aus den Reihen der Polizei, ich will mich mit der Spinne unterhalten,

der Halbgott machte sich auf den langen und abenteuerlichen Weg, auf welchem er sich dem blinden Zufall überliess, denn er wusste nicht, wo die Hesperiden wohnten, zuerst gelangte er nach Thessalien, wo der Riese Termeros hauste, der alle Reisenden, denen er begegnete, mit seinem harten Hirnkasten zu Tode rannte, aber an des göttlichen Herakles Schädel zersplitterte das Haupt des Riesen, che bisogno d’amore, ich bin dein Ehemann, Charîs, den das ganze Volk ehrt und fürchtet, blicke mich an, sieh, dass ich um vieles besser und schöner bin als jener Zauberer, ich habe Reichtum und Ehre, und alle erkennen an, dass niemand eine solche Familie hat wie ich, Jesus said,

ah das die Gottlosen müsten zur Helle gekeret werden, alle Heiden die Gottes vergessen,
or his tongue with a cord, könnte man nicht auch sagen, dass sie es nicht nötig hatten, sich zu verändern, dass vielmehr sie die Erfolgreichsten sind, weil sie alle möglichen ökologischen Umwälzungen überstanden haben, einschliesslich der Katastrophe des Meteoriteneinschlags, der den Sauriern den Garaus machte,

Have mercy on me, so wurde der Bordellbesuch wahrscheinlich auch durch den Staat unterstützt, wenn man lasciva nomismata, die bei Festspielen verteilt wurden, als Bordellgutscheine ansieht, O God, have mercy on me,

Donnerstag, 5. April 2012

wenn die Hunde, die Wespen und die Hornissen mit menschlicher Vernunft begabt wären, so könnten sie sich vielleicht der Welt bemächtigen, A Load is first impossible, es kam zu ganzen Kriegen um dieser Idee willen, dabei glaubten alle Kriegführenden gleichzeitig fest daran, dass die Wissenschaft, die Allwissenheit und der Selbsterhaltungstrieb die Menschen zu guter Letzt zwingen würden, sich mit allen zu einer vernünftigen und einmütigen Gesellschaft zusammenzuschliessen,
which thou lettest down, und darum trachteten die Allwissenden, zur Beschleunigung der Sache, alle Nichtallwissenden und die, die ihre Idee nicht begriffen, auszurotten, damit sie den Sieg dieser Ideen nicht verhinderten,

Montag, 2. April 2012

When we have put it down, Männer und Frauen brüllten und schrien hysterisch den Namen des Führers, umarmten die Wachleute und zogen sie mit sich in den wirbelnden Menschenstrom; Lastwagen mit SA-Leuten, die ihre lang versteckt gehaltenen Mordwaffen nun offen trugen, hupten ohrenbetäubend und versuchten vergeblich, sich durch die Menge von Männern und Frauen einen Weg zu bahnen, die im Lichte der nun auftauchenden, schwelenden Fackeln brüllten und tanzten, Den Apfel nähme ich wohl gern herein,
doch wem erzähle ich dies, Be ready, so denkt der Pelagianer, dass Glück durch Freundlichkeit, durch Anpassung an die Gemeinschaft und materielle Verbesserungen erreicht werde, und in nationalen wie internationalen Angelegenheiten werde alles gut gehen, wenn die Menschen ihre Interessen im Geist guten Willens erörtern und ausgleichen wollten, ich möchte, dass sie mir einen Stern webt, doch nicht dir, mein Gott, sondern vor deinem Angesichte erzähle ich dies meinem Geschlechte, dem Menschengeschlechte, mag auch die Zahl derer, die je auf diese meine Schrift geraten, nur gering sein,
und warum tue ich dies, doch nur deshalb, damit ich und alle Leser erkennen, aus welch grosser Tiefe wir zu dir rufen dürfen, For you know not the hour in which I come, pour tous les deux le rythme du coeur s'accélère, les mamelons se dressent parfois, des rougeurs sur le corps peuvent apparaître, Jesus said, es überläuft mich eiskalt, wenn ich denke, was aus mir werden soll,
und möchte heimlich an der Schale riechen, die EU entwickelt sich zum Paradebeispiel für die Umsetzung der Postdemokratie, die dort teilweise recht offen postuliert wird, Kommissar Peter Mandelson bezog sich darauf in einer Rede in Deutschland, als er es so formulierte, mich interessierten derart die Flöhe, das Zeitalter der reinen, repräsentativen Demokratie geht ihrem Ende entgegen,