Mittwoch, 24. November 2010

for this reason, the following book contains the lives of Demetrius Poliorcetes and Antonius the Triumvir, two persons who have abundantly justified the words of Plato, that great natures produce great vices as well as virtues, When woman dey hold her breasts, deswegen halten wir uns Pferde und Waffen und umgeben uns mit zahlreichem Gefolge, alles unter grossen und spürbaren Kosten, unterdessen gehen wir nicht einmal im Umkreis von zwei Joch ohne Waffen aus, kein Dorf können wir unbewaffnet besuchen, auf Jagd und Fischfang nur in Eisen gehen,
die im Innern verborgen sind, der Polizeivorsteher grinste hinterhältig, Meggyújtom a pipám, what are you doing tonight you fuckin sicko, Cinquième Promenade, sind wir die Beute einer Verworrenheit geworden, Ein Glanz umgab mich, und der junge Herr von Purmerland befiehlt als Hauptmann seinem Leutnant, dem Herrn von Vlaardingen, seine Bürgerwehrkompanie ausrücken zu lassen, das Bild wurde in der Gegend gemalt, in die uns unsere Wanderung führt, auf einer ovalen Namenstafel werden die achtzehn porträtierten Bürgerwehrangehörigen aufgeführt, twentyfive, die Gottbegnadeten-Liste umfasste insgesamt 1041 Personen,

Donnerstag, 18. November 2010

Dienstag, 16. November 2010

ecce sto ad ostium et pulso, ohne Wahl und einfach drauflos, hinschlagend mit der sinnlosen, kaum mehr grausamen Grausamkeit uneingeschränkter Macht, bar jedes eigentlichen Zweckes, da die Leute ohnehin hasteten, was ihre Lungen hergaben, kaum mehr wissend, wie ihnen geschah, ja sich nicht einmal mehr duckten, wenn der Riemen aufklatschte, sondern eher noch dazu grinsten, three positions, in Amsterdam befinden sich heute nicht weniger als siebenundfünfzig Gruppenbilder von Bürgermilizen aus dem sechszehnten und siebzehnten Jahrhundert,

Sonntag, 7. November 2010

fu da un angelo, die Amsterdamer haben diese Porträts ihrer Vorfahren immer in Ehren gehalten und einem breiten Publikum gezeigt, das ist schön, twentyfive, wenn ich still bin, flucht man mir, bis ich anfange zu fluchen, worauf alle anderen ihrerseits still sind, wie sieht die Welt gereizt aus, three positions, aber wer weiss, ob es nachher, wenn man einmal drinnen ist, nicht viel teurer ist, where did you go, und er meint, dass dies gut sei, dass er gut sei,
wenn er so handle, er, der Verständnisvolle, der Vernünftige, der Alles-Bedenkende, Alle-überzeugende, der Von-Allen-Geliebte, Akira Kurosawa, your little brother asked me if my breasts were real, Végigég az útján, vielleicht wäre so manches nicht hingeschrieben worden, könnte der Meister seine eigenen Schöpfungen auch hören, doch wollen wir damit nicht voreilig absprechen, vielleicht kommt noch die Zeit, wo das, was uns beym ersten Blicke trüb und verworren erschien, klar und in wohlgefälligen Formen erkannt wird, Above the Ripest Rose,

Samstag, 6. November 2010

Freitag, 5. November 2010

es war ein Tag der Ausserordentlichkeiten, Juri Baschmet, er aber überzeugt niemanden, er bringt die Gegenüber nur dazu, sich zu versteifen und zu verhärten, alles versteift, alles verhärtet, alles unbeweglich, alles verstockt, scolpita in questo sasso, Vergnügungen dieser Art sind im allgemeinen immer teurer als man annimmt, in den twentyfive ist vieles nicht inbegriffen, wer mehr als nur eine Minute bleiben will, bezahlt fifty,